Go Books

Go Books
alt tekst

Contributor: Anders Kierulf
Project holder: Smart Go, Inc.
Edition: 2015
Start date: 11/4/2011
End date:


Project name: Go Books
Time line:
Go Books started with 8 books in April 2011 and has grown steadily to over 100 books, including 10 multilingual books, 7 out-of-print books, and 12 books not available in printed form.
Geographic extension:
Worldwide, where internet and mobile devices are available.
Project aim:
The aim of the project is to make use of modern technologies to provide high-quality interactive multilingual books about the game of Go.

  • High-quality: The books are painstakingly converted to digital form, correcting mistakes in the printed versions, and updated whenever remaining typos or mistakes are found.
  • Interactive: The interactive nature of the books lets Go players solve Go problems and play through moves in diagrams, enabling them to better grasp the content.
  • Multilingual: The Go Books file format makes it easy to translate just the text, sharing the diagrams between all languages.
Intended target groups:
All levels of Go players, from very beginner to high dan level.
Any publisher of Go books, including self-publishing authors.
Project description:
Summary
Go Books by SmartGo is an app specialized for reading books about Go. You can replay moves within diagrams, study variations, and solve problems, all without the need to place stones on a physical board. The app is available for iPad, iPhone, and Macintosh, with Android in the works.The app presents over 100 Go books that readers can buy directly within the app or through the gobooks.com website, usually at about half the price of the corresponding physical book. The app contains a free sample chapter for each book.

Multilingual books contain all the languages in a single book, and readers can choose which language they want to read it in. They can also choose to see two languages to brush up on their language skills.

The Go Books file format is designed to make it easy to create figures and diagrams. It’s also designed to make it easy to add additional translations.

go-books-black-to-play
Multilingual publishing
The Go Books app includes 10 books that are multilingual (translations include Japanese, French, Spanish, German, Italian, Dutch and Turkish). You can switch the text on-the-fly between the languages, or choose to see two languages — ideal for brushing up on your language skills.

The series “Black to Play” for beginners and intermediate players is a great example of the multilingual possibilities. The first volume dedicated to players from 30 kyu (beginners) to 25 kyu is currently available in seven different languages: English, French, Spanish, German, Italian, Dutch and Turkish. Volume 2 to 4 (from 25 kyu to 10 kyu) don’t cover the full range of languages yet, but are in the process of being added step by step. This way people from all over the world interested in Go and studying Go techniques are not only limited to books published in English or one of the Asian languages, but can rely on their own mother tongue, thus making it easier to access and appreciate the game of Go. You get all languages in one book, and you just pay once.



go-books-format
Go Books file format
The first twenty books were created using an extension of the SGF file format, but the mismatch between the tree structure of SGF and the more linear structure of a book made the process of creating books cumbersome and error prone.

The Go Books file format was designed to make it easy to create multilingual Go books with figures, diagrams, and problems. It adds features like inline diagrams that allow cryptic move sequences embedded in the text to be shown as a diagram instead. This file format is work in progress, but it has already proven itself in a shipping product that includes more than hundred Go books with a total of over 55,000 figures and diagrams and 7,000 problems. The file format is described in detail at:
http://smartgo.com/pdf/gobookformat.pdf

To obtain a copy of a book people can go to the website https://gobooks.com, choose the book they want, click and buy using their email address, and finally download the book within the free Go Books app. On iPad or iPhone, you can also use in-app purchase. If a book has been updated, e.g. to fix typos or add another language, the new version is downloaded automatically.


Means of the project:
  • App for iPad, iPhone, and Macintosh (Android version in the works)
  • Innovative data format for interactive Go books (described at http://smartgo.com/pdf/gobookformat.pdf)
  • Server to access and download books on multiple platforms
  • License agreements with copyright owners
Result(s):
  • More than 100 books published (including out-of-print editions and books exclusive to Go Books)
  • Contributions from all the main English-language publishers
  • Contributions from non-English publishers
  • Thousands of readers from all over the world
  • Very positive feedback from readers, many of whom want all their books to be presented in this format

go-books-page

Public exposure:
  • Website: https://gobooks.com
  • Apps: Go Books for iPad, iPhone, and Macintosh
  • Twitter: @gobooks
Human resources:
Anders Kierulf, Smart Go’s president and chief programmer, with support from many other people contributing to the success of this project (for conversion, translation, and reviewing), including: Micaël Bérubé, Richard Bozulich, William S. Cobb, Gunnar Dickfeld, John Fairbairn, Chris Greene, Jonathan Hop, Richard Hunter, Marek Jasovsky, Janice Kim, Paul Lalonde, Kirk McElhearn, John Mifsud, Neil Moffatt, Alejandro Montiel, Brian Olive, David Ormerod, Thomas Redecker, Michael Redmond, Terri Schurter, John Stephenson, Sidney Yuan, and more.
Financial resources:
Financial budget to initiate the project was provided by Smart Go, Inc.
Perspective:
While printed books are still common, future Go players will increasingly learn and study Go on their mobile devices. The Go Books project aims to give those players the tools they need by bringing books about Go into the digital age. We’ve created digital books that Go players love to read and that help them study the game, and we’ve made it easier for authors and publishers to create such books, even in multiple languages. We’re confident that Go Books will continue to grow and hopeful that it will help promote Go around the world.
Wishes:
A strong worldwide Go community appreciating the beauty of Go. Any prize money from the Iwamoto Award will be used to increase the number of multilingual books and the coverage of languages.
Additonal comments:

Murugandi – Go Art

Murugandi – Go Art
Butterfly design for the European Youth Go Championships 2015

Contributor: Kim Ouweleen
Project holder: murugandi.com
Edition: 2015
Start date: 01-01-2015
End date:


Project name: Murugandi – Go Art
Project description:

mu-tijgertje-bewerkt-3-outlines-klein

Artwork, graphic design and illustrations made by Kim Ouweleen also known by artist pseudonym Murugandi.
The images and drawings are designed to not only appeal to go players, but to capture the imagination of those unfamiliar to go and make outsiders interested in the black and white stones, the mysterious patterns of that game that they had never heard about before.
Images of artwork can be used in many ways, through many media, which makes them very useful for promotional material.


Project aim:
The aim is to create go related illustrations, graphic design and artwork.
By doing so, go will receive more attention and recognition as a (board)game outside of its main target group (people who already know go or are boardgame fanatics). Art appeals to a bigger public and can create attention for Go.
Means of the project:
The artwork is created in the oldfashioned ways of using fountain pen, pencil and paper, canvas and paint, with the occassional remastering through computer programs such as Photoshop.
My artwork can be found on www.murugandi.com and is distributed on several social media websites:
Tumblr: murugandi.tumblr.com
Instagram: Instagram.com/murugandi/
Facebook: facebook.com/murugandiart
My webshop with t-shirt designs: Murugandi.spreadshirt.net
Since images are applicable to many different media, the means/platforms are whatever you wish them to be.
Geographic extension:
Tournaments, publications, books, internet, posters, flyers, businesscards, clothing, merchandise, promotional material
Result(s):

mu-Deutsche Go Zeitung january 2015

In 2015 I have had several commissions for artwork about go:
– Design of the logo for the Amsterdam Go Club
– Logo design for the European Youth Go Championships 2015
– Portrait of professional go player Lee Dahyu
– Portrait of Dutch go player Zeno van Ditzhuijzen for the bulletin of the Dutch Go Association
– Cover design for the first edition of the Deutsche Go Zeitung of 2015
– Shirt and coupon designs for BadukMovies.com

– Design of the flyer of the 2015 Amsterdam International Go Tournament

I also participated in the competition for the new logo of the European Go Federation.
I am currently working on a series of go-animal drawings for Korean television channel BadukTV, which will be used to teach children how to play go.

Public exposure:

All artwork can be found on www.murugandi.com
Go related drawings by illustrator Kim Ouweleen have been published in/as magazines, books, flyers and clothing, as well as used for logos and as promotional material on the internet.
Human resources:

mu-Logo Amsterdamse go club bewerkt 2kopie

I spend a lot of time and effort on my artwork. One illustration takes me a day of work, and when on commission I sometimes walk around forming ideas in my head for a certain piece for days, before I can start the actual creation.
Since I am meticulous in my perfectionism, I usually spend a good few hours on the computer editing away minor errors to get it exactly the way it needs to be.


Financial resources:
Financial support works per assignment, on commission.
Apart from artwork related to go, I have had illustration-jobs for Dutch magazines, wedding gifts and personal commissions.

mu-the-tortoise-shell-bewerkt-2-klein

Perspective:

mu-Tortoise shell

Currently I am working on a drawing series of animals with go patterns and go boards.
In the future I plan to illustrate go proverbs and sayings, as well as continue to work on logos for go projects. Another long-term goal of mine is to create more shirts and clothing with go-themes. Some can already be found in my webshop Murugandi.spreadshirt.net. My main goal is to make go accessible through art and inspire people to look into a game that is new for them.
Wishes:
I am always looking for new commissions and wish to cooperate with go projects to make designs and illustrations that will catch the eye of go players and the random passer-by.

mu-Dansu bewerkt 2

Ata und Ri im Reich der Steine

Ata und Ri im Reich der Steine
[Ata and Ri in the Realms of the Stones]

atari-480x240

Project holder: Brett und Stein Verlag
Edition: 2015
Start date: 01-01-2015
End date:


Project name: Ata und Ri im Reich der Steine [Ata and Ri in the Realms of the Stones]
Project description:
Summary:
Carolin is a primary school teacher and Gunnar a Go enthusiast who has started publishing books on Go in German language some time ago. After having organized several events at primaries schools to teach Go and Atari Go to children, it was our idea to address children and people not directly with the game of Go, but through other means. A children book telling an exciting story with big and colorful pictures would just be the right frame to impart the rules and motivate children to try the game themselves. Such book shall also allow teachers to use it worthwhile in school.

About the story and the book:
Two children, calling themselves Ata and Ri, have summer holidays, but its pouring outside. So they visit the old fisher who has always great ideas what to do. This time he proposes that each of them finds an item in the cottage and they will then create a game with these items. The girl Ata brings shells, Ri the boy black stones and the fisher has a piece of an old net. Ata likes the boy‚Äôs stones and wants some them, but Ri denies and says: “You have to play for them!” So they invent the rules of capturing stones by encircling them, using the fishers net to place the stones on, but always on the knots of course!
Once they start playing the storm outside increases and suddenly a strong whirl wind lifts them into the Realm of the Stones. Here they are not very much welcomed at the beginning as they disturb the game. They are asked to answer three problems to proof they have understood the rules properly to be allowed to go home again. Will they indeed succeed?
Yes you guessed right, in the end of the story the game will be named by their inventors: ATARI.
The book includes a short instruction how to make your own playing board and be creative concerning stones: anything will do from shell, stones, buttons, old coins… This way children are animated to make their own playing material and can identify themselves with the game.
The concept:
The idea is, that children read the book, solve the three problems together with the heros of the story, look for appropriate playing material themselves and start playing Atari Go.
Of course it is much more fun if adults are reading the book aloud while listening and looking at the big pictures and solve the problems all together before continuing reading.
Teachers can use this to cover classes where they have creative leeway. But the concept of reading to children in groups can not only be applied to schools and kindergarden, but also to after school care, events in libraries, book shops, birthday parties and much more. Teachers do not need to know much about Go as everything is given within the story. Just follow the adventure!
Several ancillary items have been created: an additional work book with easy exercises to strengthen the understanding of rules (also to support teachers), a 9×9 game set in the respective layout…
collage-2b
Project aim:
Aim and purposes:
– Animate children to have fun playing Atari Go!
– Create a new contact/entry point to Go via a complete new channel (children book).
– Teach rules of Atari Go in attractive and active way for children (and accompanying adults)
– Increase familiarity and knowledge about the basics of Go with children
– Enable teacher and other adults to play Atari Go with children having no pre-knowledge,
– Reduce fear and reservation of contact of people having no knowledge about Go
– Avoid any complexity of the game, but facilitate self study and to stimulate the joy of discovery of children


Target groups:
– Children in kindergarden and primary school (5 – 12 years)
– Adults having or working with children
– People with no knowledge about Go at all.
– Any Go enthusiast working with children

Means of the project:
Main: Children book
Important: People happy to read books to children
Accessory parts: work book, special 9×9 boards and sets, real shells collected from the beach…
Time line:
Preparation Phase:
January 2014 start of project
April 2014 contracting illustrator and graphic designer
August 2014 contracting printing company
28 October 2014 publishing („go live“)
Running phase:
Since November 2014 marketing events for the book and sessions with children

Geographic extension:
German speaking countries: Germany, Austria Switzerland Mainly schools, after school care, but also book stores, libraries…
collage-1b
Result(s):
– Publication of the book and starting of sales and events.
– book is available in online shops and can be ordered in any book store using ISBN.
– Reading/workshop in primary schools (by author and primary school teacher)
– Reading/workshop in kindergarden by different people
– Public reading with children in book stores (by authors)
– Reading & playing on game fairs in Munich and Stuttgart
– Scheduled readings with children (after school groups) in libraries (by authors)
– Reading/workshop in primary school by primary school teacher without Go knowledge
– First work book published and distributed to interested target group (mainly teachers, parents…)
– Very very positive and stimulating feedback from children.
– Very positive feedback from parents and teachers (including Korean family living in Germany).
– Loads of nice pictures with children playing Atari go.
– No training sessions needed for teachers to promote Atari Go in schools
Coolest result:
Felix (8 years old) had been enjoying the book as his auntie was reading it to him. Without knowing of his parents he introduced the book the following day in school forcing his teacher to read the book to all his school mates.
sachsenhäuser-wochenblatt
Public exposure:
– Announcements on various websites, go bulletin of the German Go Association and local news papers
Human resources:
Preparation phase:
Creation of book: Carolin and Gunnar as authors, Jan-Peter as illustrator,
Support: Lars and Steffi for graphic design and text consultancy
Publishing: Gunnar with his publishing company
Running phase:
Sessions of Reading: Caro, Gunnar, Felix (age 8), Rainer, Sarah and others
Advertising/making contacts: Philipp, Martin, Matthias, Christiane and many others

Feedback from Sarah S.
„I am a primary school teacher who has never played a game of Go before I met Caro and Gunnar. They introduced their book to me and suggested to read and play with a group of pupils in my school. On first of June I had such opportunity to fill an hour of a day of special activities in my school. I gave the story of Ata and Ri a try.
It took not much preparation and finally I got two groups of ten pupils (one hour each) with whom I read the book. We solved the three problems Ata and Ri were given by the Stones before progressing with the story. Afterwards the kids did some easy exercises from the workbook and now nobody could stop them to try the game themselves. It was a great project for me and the pupils. We had a lot of fun. I will use the book and the game again and will recommended it to other teachers.“
Financial resources:
Financial budget was provided by Brett und Stein Verlag (owned by Gunnar) as sponsorship for printing, illustrations, editorial support, listing in distribution channels, initial advertisement…
Perspective:
– Growing awareness of the book leading to…
… growing number of sessions with children reading the book and playing Atari Go
… growing number of school teachers incorporating the book and concept in their work
– Continuous promotion through contact session
– Creation of additional work books for primary school focusing on specific subjects like German, mathematics, English making use of the children book as a basis to support teachers in school
– Second volume, where Ata and Ri meet the stones again and learn about fencing territory :-)
Possibilities of copying this project:
Since the book is already available (in German) the starting point is easy: take the book, take a group of children and start reading together!
Wishes:
– More human ressources/support to have more session with children in schools, libraries etc.
– Financial support/budget could be used in different ways:
– new illustration for the ancillary work books
– for advertisement, e.g. in magazines focusing on children education, teachers and parents
– for advertisement in book shops
– for a dedicated website/app to bring children together who have read the book and want to play together
– Future: maybe translation into other language.

Winning of the Iwamoto award alone would increase the reputation of the book and its distribution to the target groups.
Additonal comments:
Copies of the full book can be provided to the Jury.
the-book-compressed-copyright

Go Books Publishing

Russian publishing house of Go books
russianbooks
Contributor:
Igor Grishin and Mikhail Emelyanov
Organization:
Edition:
2012

Description

Gokniga.ru is a Russian publishing house of Go related books. It includes books about business, war and history, but also novels and anecdotes.
Reading our books will probably not improve your Go level, but it will motivate you to think about learning Go seriously, especially if you have never played Go before.
Most of the books are also available on the internet, for example a book about Go and business or a book aboutWW2, Hitler and Stalin.

An example

One example taken from a chapter about Göring. One Go task is included here – Black to play and kill himself, like Göring did in 1946.
example

Objectives

Our goal is to explain that Go is not only an “Asian logic game”, but that it is one of the best ways to improve your mental and intellectual level, to make your children smart and to have a success in your business or job. We also aim at increasing the Go awareness by including it in other areas of interest (such as history, business, etc.)

Realisation

We have published 10 books so far. All of them were published with huge numbers of copies (from 1000 to 5000) and are on sale now all over the Russia. They are available at the biggest offline bookstores. We have invested more than 20 000 $, and have attracted some publishing houses and distributors. As a result, thousands of new Go lovers appeared in our country.

Resources

Igor Grishin was the first one, who decided to prepare own books, instead of translating Asian Go books, or using ideas from them. At the current stage, work with distributors is the hardest part. We would like to see our books available in every city of our big country.

Possibilities to copy this project

The main problem for translating and duplicating our books is recognizing the fact that Go can be real and useful educational product. There is a point of view in Europe that Go is only a logic game. It is the main barrier for huge developing of Go.

Tournament Magazine

Tournament magazine
cambridge
Contributor:
Charles Matthews
Organization:
Edition:
2001

Description

Using sponsorship money from Hitachi, A5 booklets have been produced every year since 1996, based on game records collected at the tournament. They contain analysis by players such as Matthew Macfadyen, Jean Michel and recently Seong-June Kim. Every participant in the tournament receives a copy of the booklet a few weeks after the event. The booklet has grown from a small beginning (photocopied and produced without proper software for diagrams) to 32 pages of printed material. The level is mostly for kyu players.

Results

Many demonstrations and many media reports of Go. The Andalusian Go Association produced an extensive report on the activities in their cooperation with the local government. The report makes note of at least 4 long articles in newspapers, at least 3 TV reports, at least 2 radio reports and it shows more then 15 photo’s of the events, mostly with children. This project makes use of the European Go Centre teaching material (Step by step). Unfortunately the report is in Spanish, so we can’t make a full summary.

Resources

Average manpower and costs.

Results

Good, motivated tournament participation.

Luxurious Go Set

Luxurious Go Set
no-picture-available-yet
Contributor:
Frank Rittel
Organization:
Edition:
2001

Description

Special design 9×9 Go set (go-ban and bowls with stones), particularly suitable for attracting new players at fairs or similar events. The set is completed by a 32 pages booklet with cartoon instructions by Andreas Fecke.

See the letter of Mr. Rittel for more information.

Results

Over 100 sets sold, 40 to not yet playing persons

Resources

Manpower: specialized. Costs: one set is 180 DM

Impression

Rittelstrip2

Introduction Set

Introduction Set
no-picture-available-yet
Contributor:
J.J. Tuilier
Organization:
Edition:
2001

Description

A proposal to spread Go by means of simple to make, cheap go sets, which consist of:
1) A plastic folder of 128×128 mm, used for wrapping CD and easily found in computer shops,
2) A 9×9 goban with 13×13 mm cells, thus sizing 12×12 cm, printed on a vinylic paper,
3) Two sets of self adhesing dots, 12 mm diameter, black and white, sold in stationery shops,
4) An elementary explanation of the game printed on a 12×12 cm paper. These sets can be distrubuted freely by clubs or by commercial firms with an advertisement on the back of the Go ban.

Realisation

Only a few have been made and distributed so far.

Resources

Low manpower, low costs (1 euro per set)

Glossy Go Set

Glossy Go Set
GlossyGoSet

Contributor:
Wlodzimierz Malinowski (idea and production), Roman Pszonka (translation, PR and promotion)
Organization:
Edition:
2003

Description

This Go set contains two sided (19×19 and 13×13) full size folded board made of waterproof laminated cardboard. There is also additional 9×9 board attached. Stones contained in cardboard boxes are made of polystyrene. You can also find postcard, which can be used to send feedback to producer. There is also booklet with rules explanation and CD with mirror of http://go.art.pl website. The CD with full explanation of the game of Go is extremely important part of this set. It also contains interactive explanation of rules, Go playing program, rules and more detailed explanation of basic moves and some strategy, games and many interesting publications. We also designed special hard cardboard box for postal distribution (0.25 Euro)
Dimensions: box 220x240x60 mm; board 450×424 mm; stones 21.5×8 mm. Weight: 1300 g

Objectives

The main objective of this project is to popularise the game of Go in Poland and Europe. Therefore we manufactured Go set with small dimensions, similar to many popular computer games boxes, and with attractive graphical layout, which may compete with them.
The main goal is to promote Go by selling this set for people not yet playing Go.
Most of already sold sets was ordered by Internet and sent by mail, especially before Christmas, so the goal to sell this set for non Go players was achieved.
This set is small enough to be easily put on the shelf in home or shop, and also fit in backpack easily, what is very important especially for young people. It’s also ideal as a gift. The weight of this set is low, but still weight of stones are very good even for tournament games, and that was successfully tested during European Youth Go Championships in Ustron and Warsaw International Go Tournament. Customers’ opinions about this set are very good. This set has “European” look, quite different from already known Japanese Go sets. It attracts customers because of its look, size, and description of the game. We think, that beside popularising game among publicity, there can be also achieved some financial profit, which can be used by national federations to promote the game of Go. As an example: cost of this set in Poland from producer in bigger orders is about 13.5 Euro, price for single sets is about 16 Euro, with postal costs – 19 Euro, and price in big shop in Warsaw (Piatnik Centrum) is about 21 Euro.

Realisation

1000 boxes and 500 sets of stones have been produced, as well as brochures with explanation of rules and Go boards. About 300 complete Go sets have been sold, most of them by Internet (about 200). The CD is continuously updated and the quality of its contents is still increasing. The production is prepared in all technical aspects to allow the manufacture of this set in other language versions.

Resources

Manpower: Because the stage of production is already finished, we found many co-operators – experts in their respective areas: graphical design, printing, bookbinding, and producers of packages/boxes and plastic stones. Currently, the most important thing is to find new resellers and distribution channels.
Financial resources: Total cost of production this set and CD (without preparation costs):
1000 pcs – 12.5 Euro
500 pcs – 14 Euro
200 pcs – 16.5 Euro
this is net cost without VAT and other taxes and it can change no more than 10%.

Possibilities to copy this project

This set was originally made in Polish version; however it’s possible to quite easily localize it to any chosen language. You just need to provide translation of all visible texts from the box, translated text and pictures of the tutor and materials on the CD. If you are interested, we can provide provisional English version of all texts. The most important part in case of production for other countries is cooperation with national Go associations or people willing to distribute and prepare translation of text on the box and rules explanation. It’s obvious, that contents of the CD should be prepared for each language, basing on our experience.
We can provide fully localized national version in 30 days in case of 500 pcs order. For bigger orders this time can be extended to 60 days. Although we have ready product, there is also possibility of some minor changes.

Fast Teaching Package

Fast Teaching Package

Contributor:
“Gruppe der Vier” (Karl Scheitler, Joachim Bitzer, Jean Hossenlopp, Jean-Jacques Tuilier)
Organization:
Edition:
2001

Description

The player that gets the most stones on the board (in living groups) wins the game. The aim of this rule is a logical (faster) introduction of the game. The goal of this project is to develop complete introduction packages using this Strasbourg rule, distributed trough normal shops, for instance at train stations.

Resources

Manpower: low
Costs: low
Results: uncertain untill now

Attachments

See Strasbourg propaganda (in German) for more information.